1
Тем временем принцесса de Bernard,
Сокрывшись в балдахине, ублажалась.
Ее служанка в доме обыскалась,
Сказать, что прибыл граф, а с ним гусар.
Нашла ее. Та, выдохнув, сказала:
«Веди немедля графа в будуар.
Ну, а гусар, тебе, так быть, гусар.
Ты видно с детства *** не видала»
Служанка промолчала, улыбнувшись,
И как-то незаметно для себя,
В истоме предвкушенья встрепенувшись,
Вдруг убежала, платье теребя.
(Граф и гусар стоят внизу и общаются между собой, прежде чем к ним подошла служанка принцессы de Bernard)
— Мне интересен этот дивный случай
В Париж, по делу прибыв, между тем,
Как местных куртизанок не помучить
И навернуть чего-нибудь затем.
— О, да, мой граф, здесь девы шаловливы...
— И плоскогруды — немки в том сильней.
Ты помнишь, Грету под поволжской ивой...
— Тссс! Тише, граф, идут.
— Так, вид важней.
2
(Ведут разговор и флиртуют со служанкой)
— О, mademoiselle, вы так легко спустились!
Такая поступь, талия и стать!
Мы с Эндрю вами, право, озарились.
Ну, не тяните, как вас называть?
Служанка, засмущалась, и глазами
Обоим взгляд девичий подарив:
— Corinne.
— Коринн с волшебными чертами.
А я всего лишь граф, и этим жив.
— Я плохо говорю, как есть, на русский...
— Голубушка, все это не беда.
Андрей у нас наполовину прусский
Но понимает русское «****а».
— Что есть «писда», мне очень интересно?
Ах, да, заговорилась я совсем.
Вас примут наверху, но, если честно
Принцесса позволяет то не всем.
— Ну, так пойдем увидимся с принцессой.
— О, нет, мой граф, наверх — лишь вы один.
— Она блюститель тайного процесса?
Андрей, стой здесь.
— Конечно, господин.
3
(Служанка сопровождает графа. Но идут медленно, не торопясь.)
— Коринн, мечта, у вас такая кожа,
Как нежность всех бордоских берегов!
Вы замужем?
— Нет-нет! Ну, что же, что же,
Смущаете?
— Всего лишь парой слов?
— Простите, граф, но я сама болтушка,
Боюсь нелепых слов наговорить.
Почти пришли. (Подумала: Вот, шлюшка!
И ведь по чину с графами шалить)
4
(граф заходит в будуар, служанка быстро покидает его)
Граф медленно заходит, чуть тревожась:
— Принцесса, где вы? Я пришел... один.
— Вы подойдите, не стесняйтесь, к ложу.
Отбросьте балдахин! (граф отбрасывает балдахин вправо)
— Всея Руси!
Принцесса, вы, должно быть, нынче спали,
И, верно, ото сна не отошли?
— С утра мы только делали, что ждали
И пыл неумолимый берегли.
Вы прибыли во Францию по делу,
Чудесно ведь! Присядьте рядом, граф!

