Вольный перевод рассказа «Two Couples, One Cabin: A Seduction» англоязычного автора SolarRay. Когда я впервые увидел Селену, то оказался не в силах отвести от нее взгляд. Снежным январским утром мы с Рейчел зашли позавтракать в ресторанчик и направились к стойке администратора, но там никого не было. — Простите! Привет! - сказала молодая женщина, спеша обратно на свое место. Она быстро схватила несколько меню и посмотрела на меня. Когда наши глаза встретились, я мгновенно попался на крючок.…
Через пару дней я узнал, что Селена и Мэтт в восторге от этой идеи провести День Святого Валентина с нами. Вскоре я уже сидел на заднем сидении машины рядом с Селеной, а Эйприл везла нас четверых в Кэтскилл. Мы остановились в фермерском ресторане, попробовали крафтовое пиво в местной пивоварне, а затем отправились далеко в лес к хижине у озера. По пути я поймал себя на том, что все еще размышляю о том, как же мне попытаться соблазнить Селену. Я мог бы точно сказать, что те же самые вопросы были…
Глава 25 - Гости в папиной кровати В эту ночь Майк, Сэм, дядя Алан, папа и я будем ебаться вместе. Бекки и Тереза будут спать в комнате для гостей, а мы, мальчики, соберемся в папиной спальне. Конечно, Майку и Сэму будет нетрудно пробраться в отцовскую комнату. Дяде будет еще проще. Но не мне. В конце концов, Дик может что-то услышать или проснуться, я не знаю, а он не должен пока узнать о нас. Я сказал ему, что пойду на свидание со своей девушкой, на всю ночь. Так что вернусь очень поздно. Но…
— О чем ты думаешь? - наконец выговариваю я. — О двух вещах, Робс. — Каких? — Во-первых, ты первая девушка, которую я увидела голой. Ты первая девушка, с которой я занималась любовью. И ты единственная, которую я когда-либо полюблю. Я делаю глубокий вдох. — А вторая вещь? - спрашиваю я, напуганная мощью смысла того, что она только что сказала. Она поднимает голову и озорно улыбается мне. — А во-вторых, я голодна. Пойдем готовить ужин. Она смеется над моим недоверчивым взглядом и протягивает мне…
Когда в понедельник вечером Марти вернулся на работу, в типографию, все, казалось, успокоилось. Несколько его друзей подошли, чтобы похлопать его по спине, а другие выразили удивление, что он сразу же не бросил работу. Марти изо всех сил старался воспринимать все это спокойно, но заметил, что каждый раз, когда он приходил сюда, разговоры на заднем плане, казалось, затихали. Он никогда не стремился быть в центре внимания и теперь, оказавшись в таком положении, обнаружил, что ему это не нравится.…
Я просто наслаждался своим пребыванием в Форт-Лодердейле. Несколько раз ходил под парусом с Ким и несколькими ее друзьями. Я также присутствовал на нескольких мероприятиях в яхт-клубе Ким: одним из них был ужин со строгим дресс-кодом. Я был очень популярен среди нескольких пожилых дам, узнавших, что я довольно хорошо танцую свинг. Я был удивлен, обнаружив, что мои длинные волосы и борода для некоторых женщин были привлекательными. Начиная от Джоанны, моего физиолога, и в течение долгих вечеров…
ВОЛЬНЫЙ перевод рассказа «Bridal blues» автор WillieWolfe. НА ХУЙ! В голове крутились и другие мысли, но это преобладала. Ладони потели, стены давили со всех сторон, я почти не мог дышать. Я поступаю правильно? Дерьмо, сейчас уже слишком поздно. Стоя здесь перед алтарем, одетый как какой-то павлин. Уже, блять, слишком поздно? Ленни, ее мама, моя мама, они планировали эту свадьбу в течение нескольких месяцев. Дерьмо. Свадебный марш начал греметь из всех колонок. Я оглянулся, церковь была…
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ На следующий день в школе Сара подошла к Келли, чтобы узнать, приедут ли они с Джоном к ним домой сегодня вечером. — Полагаю, что да, - сказала ей Келли. - Мы не слышали, чтобы твои родители отказались от встречи. — О, хорошо, я так рада, - сказала Сара. - И я знаю, что мои родители тоже будут счастливы, - сказала она, уходя себе в класс. По дороге домой Келли рассказала Джону о своем кратком разговоре с Сарой. Оба думали, что это было немного странно, тем более, что они…
— Лекси? - тихо выдыхаю я. — Мм? - шепчет она мне на ухо. — Две вещи. — Да? – У тебя потрясающая грудь. — Да, и что еще? - поддразнивает она. — Э-э... Могу я снова увидеть тебя голой? Она смотрит на меня сверху вниз, и на ее лице появляется легкая усмешка. Она оттолкнулась от меня и встала, оседлав мои бедра, глядя на меня сверху вниз. Медленно, дразня, она наклоняется вперед, зацепляет большие пальцы за пояс нижнего белья и стягивает их вниз. Она изящно поднимает одну ногу и отбрасывает ее в…
Немножко поболела, увы, но сейчас после поправки продолжу перевод этого замечательного романа)) ***** Теперь все казалось Астрид лишь сном. Еще никогда ее тело не чувствовало себя таким удовлетворенным, хотя разум по привычке все еще продолжал бунтовать. Она никак не могла взять в толк, что в один момент обе служанки грубо набрасывались на нее, а мгновенье спустя помогали одеваться со всей кротостью и обходительностью вышколенных слуг, — с качествами, к которым она давно привыкла. — Ты еще не…